法国音乐剧演员“声”援中国 武汉粉丝翻唱回馈(2)

来源:中新网 编辑:李 丹2020-03-27 07:39:52
浏览

  由于参演人数多,大量的合唱是这首歌的主要呈现方式。乌桑在乐曲创作中也考虑到了这点,在曲调上他考虑多数人的音域,并且通过在合唱中加入更多的回声,以制造出一种类似唱诗班的效果。“《Together》就是要大家一起唱出来,”乌桑说。

  台北的“鹿见文创”承担了在法国制作歌曲的前期费用,并提供人力承担混音、平面设计等工作。两名主创谢宜芳和Rae,都曾和大陆有过合作,心里只盼着疫情快点结束,他们没计算金钱的得失,觉得能通过自己的专长为公益尽一份力就很好了。

  制作交给台北,但在大陆的发行还需要专业的宣发团队,经纪人最先想起了曾经合作过的“九维文化”,这家在北京的公司曾经多次将法国音乐剧引进到中国各地的剧场。经纪人记得,策划案传过去后,很快对方就有了回复,特别痛快地答应参与这个项目。九维人觉得,面对这么多法剧明星送来的温暖,他们也有责任把这份温暖传递给寒冬里的中国人。

  “我希望疫情结束后

  能立刻到武汉做公益演唱会”

  洛朗·班操刀的这首抗疫歌曲,每个环节都安排得很细,他的目标是做成一首像《We are the world》那样温暖而充满力量的经典歌曲。他希望更多的人加入进来,形成超越歌曲本身的抗击疫情公益活动。歌曲发布时有40位演员加入,之后的一段时间里,洛朗·班仍在持续和大家联络,接连又有10名演员录制了祝福语,加入到视频素材里。

  最初创作歌曲时,主创们商定的题目是《新的一天》,拿到音乐的混音师谢宜芳觉得,一个简短有力的名字,似乎更能映衬整首曲子的氛围。乌桑接受了这个建议,并最终将《Together》确定下来。

  “九维文化”加入计划时,歌曲还没有配上中文翻译。老总张力刚亲自出马,把歌名译为“与你同在”,在台北的经纪人听完,觉得这个灵光一闪的名字妙极了。随后,“九维文化”的员工抓紧赶工,翻译中文版歌词。“我们终将为微渺的生命找到一份意义,世界始终转动不息。”中文歌词精准地将乌桑对于地球村的哲学思考和大家要团结在一起对抗灾难的美好期许,表达给中国听众。

  《与你同在》并非洛朗·班的公益首秀,他对慈善热衷多年,公益早就已经是他生命中很重要的一部分。最近他正参与一个网站公益计划,为付费的观众录制专属视频,并把营收所得全部捐献给儿童医院。此外,他还通过公益计划成为来自亚洲、非洲和南美洲的3名孩子的教父,定期与他们互动并提供经济援助。在音乐领域,他也曾经参与过对抗疾病、关怀儿童等内容的公益歌曲创作。

  这首《与你同在》对洛朗·班来说有着非同一般的意义,他觉得“我们在一起”这个精神贯穿了歌曲的创作始终,围绕这首歌的沟通、录制、制作、发行,以及来自粉丝们的热情反馈,都让洛朗·班觉得,幕后团队、参演演员以及海外观众中的每一个人都因为这首歌更加紧密地联结在了一起。

  在国内,“九维文化”联合腾讯音乐共同发布歌曲,歌曲一上架,粉丝们的反响特别热烈。大家跑去洛朗·班的个人微博下,用法语写下“谢谢你”,称赞唱腔的精彩,并且表示歌曲传递的爱和希望,让大家觉得充满力量。

  《与你同在》的相关音频和MV在国内收听、下载全部免费,虽然在某些平台上还是会获得一部分版权收益,但这些收益仍将回馈给社会。洛朗·班和乌桑曾经多次造访中国,但两人都还没到过武汉。“我希望疫情结束后立刻就能到武汉去,做一个大型的公益演唱会,让市民免费入场,我会和他们一起分享更多的音乐。”洛朗·班觉得不能让大家支付门票,灾难过后,市民需要钱去重建生活。对于他来说,给予是比索取更加重要的事。

  “埋梗”“挖梗”热火朝天

  武汉小粉丝组织翻唱

  洛朗·班与他的演员朋友们希望到武汉去,不仅是因为那里是疫情最严重的地方,更是因为一位法国音乐剧小粉丝影潞——她身处疫情的漩涡,仍然全力支持法剧明星们的演唱。在欧洲疫情日益严重的今天,小粉丝和40余个网友对《与你同在》的翻唱,也给这首歌的大咖主唱们送去了温暖与力量。

  15岁的武汉女生影潞是在法国音乐剧的粉丝群里发现《与你同在》这首歌的:官方发布刚过了5分钟,群消息就“炸”了,大家特别激动地讨论起来。洛朗·班在设计和分配歌词时,加入了自己的巧思,给粉丝“埋梗”增加趣味,粉丝群里的“挖梗”也进行得热火朝天。除了浅显的梗,大家还开始讨论演员的唱词与音乐剧剧情之间可能的联系,每一个小发现都会让群友兴奋不已。洛朗·班善于使用社交媒体,在微博、b站上他都常常亲自回复网友。看到自己设计的小伏笔被快速猜出来,他特别高兴,觉得网友聪明极了。

  今年读高一的影潞是从去年开始大量看法剧的,公益歌曲《与你同在》里提到的剧目,她都在网上看过。但让她觉得很遗憾的是,这些法剧还没有落地武汉演出。影潞家在武汉,疫情期间一位家人也不幸染病,她的心情有些沉重。当得知最喜爱的音乐剧演员们为了自己的家乡加油鼓劲,这份温暖让影潞更加感动。

  群里粉丝们的反响非常热烈,影潞希望也能把大家的喜爱传递给远在欧洲的演员们。她立刻行动,在粉丝群招募合唱演员,自己制作了一个录音小教程,请大家按要求在家里录音投稿。来自五湖四海的音频传过来,影潞开始艰难的筛选和修音工作。音质好的做独唱,受限于设备无法单独呈现的,就通过软件堆叠在一起,做合唱呈现。粉丝们兴致高昂,有人找小房间录制避免混响,还有人为了音质干脆躲到被窝里演唱。

  随着疫情扩散,欧洲诸国的病例数字攀升,陆续开始封城抗疫。《唐璜》3月17日在俄罗斯的首演被迫取消,洛朗·班也只好回到巴黎。更令他沮丧的是,他的好兄弟、《与你同在》主唱之一的Merwan被确诊为轻症新冠肺炎。回想一个月前,大家还聚集在录音棚里一同演唱,为武汉加油,但现在却要分头在家隔离对抗病毒,洛朗·班有点黯然神伤。但他和音乐剧演员们仍然积极乐观,一起开直播给粉丝们报平安,还用法、英、意、中、俄五国语言向粉丝们问好。现在欧洲疫情严峻,想要再次录制法语或意大利语的歌曲几乎无法实现。经纪人Rae想,或许可以加上不同语言的字幕,并且扩大祝福语的收集,来为抗击疫情的欧洲人加油。

  洛朗·班得知粉丝们在做翻唱时,正在莫斯科筹备《唐璜》巡演。他叮嘱经纪人,成片出来一定要立即发给他,他很期待。说到做到,3月12日那天,经纪人刚把翻唱视频发过去,15分钟内洛朗·班就已经下载完毕了。他还在发布翻唱视频的小粉丝微博下面留言:“这个礼物太让我感动了!谨代表我们所有的主创成员向你们致谢!我们同心合一,一直同在!”